014

...DOMINICA .II. ...

Index des pièces de la page

01 V Letatus sum

03 V Stantes erant pedes nostri

05 Offr Deus tu convertens vivificabis nos

09 (Verset) Benedixisti Domine terram tuam

11 V Misericordia

Texte latin et sa traduction mot à mot

01 Letatus sum in his que dicta sunt
Je me suis réjoui de ces (choses) qui ont été dites

02 michi in do~~~mum do ~~~~~~~mini i~~~~~bimus
à moi dans la maison du seigneur nous irons

03 V Stantes erant pedes nos-
V Debout (immobiles) étaient pieds n-

04 tri in a~~~~~~~~~~triis Iherusalem............
os dans les atriums (de ?) Jerusalem.............

Texte latin et sa traduction libre

03 V Stantes erant pedes nos-
V Debout nous tiennent nos pieds

04 tri in a....................triis Iherusalem............
dans l'atrium Jerusalem.............

05 ....................................OFFR
...........................OFFR

Enregistrements audio
Transcription des neumes par Anne-Marie Deschamps

Commentaires des interprètes

Cet alléluia (qui commence à la page précédente) est écrit à la quinte au-dessus par rapport à la tradition manuscrite grégorienne, ce qui lui donne une tessiture de sol médium à sol aigu ; il est assez semblable mélodiquement à celui du répertoire plus ancien, sauf les répercussions doubles ou triples liées ( deux fois le même son dans le même souffle, avec un très rapide passage lié entre les deux ) que l'on rencontre dans ce manuscrit en abondance : sur us de deus, sur non , sur ne de neque ....

Commentaires des musicologues

01 à 05 Alleluia (il commence à la page précédente) suivi de ses deux versets letatus sum et stantes erant.

Le chant de l’alléluia, emprunté tardivement à la liturgie de Byzance, introduit solennellement la proclamation de l’évangile. Quelques-uns de ces chants présentent non pas un seul verset, mais deux, conformément au modèle oriental. L’usage de chanter cet alléluia avec ses deux versets s’est généralement maintenu jusqu’aux réformes qui ont suivi le concile de Trente (dernier quart du XVIe siècle).
Beaucoup d’alléluias utilisent une modalité particulière, qui ne peut pas être classifiée d’après les schémas médiévaux. C’est bien le cas de cette pièce, qui à Bellelay est notée une quinte au-dessus de la «finale» régulière, afin de pouvoir noter le mi–bémol sous la forme du si–bémol. L’alternance entre le mi et le mi–bémol était très fréquente dans le répertoire plus ancien et était probablement due à l’intonation plutôt basse de ce degré dans le système diatonique pré–carolingien. Le mi pouvait de plus être attiré tantôt par le fa, et alors il recevait une intonation plus haute (enharmonique) tantôt par le ré, pouvant alors baisser jusqu’au bémol.
Dans les enregistrements audio on entendra le premier verset, letatus sum, d’après la version officielle élaborée par les moines de Solesmes d’où les notes déviantes ont été effacées, et ensuite le deuxième verset, stantes erant, dans la version de Bellelay qui préserve les changements diatoniques de la mélodie originale.
Cet alléluia se chante au deuxième dimanche de l’Avent.

Sigles et Abréviations

Utilisés dans le manuscrit

  • Une grande majuscule en couleurs indique un introït, début d'une nouvelle messe : Gaudete: (page 15)
  • GR̃ ou GR ou G indique un graduel
  • A ou All ou Alleluia indique un alléluia
  • Tract ou Tractus ou Tct indique un trait
  • OffR̃ ou Offr ou Off ou Of indique un offertoire
  • co ou indique une communion
  • a indique une antienne
  • R indique un répons
  • P ou Ps indique un psaume. Ce n'est pas une pièce nouvelle, il se rapporte à la pièce juste avant
  • V indique un verset. Ce n'est pas une pièce nouvelle, il se rapporte à la pièce juste avant
  • un tilde ~ sur un mot dans le manuscrit indique que le mot est abrégé. Exemple : dm̃c pour dominica (page 247)
  • un trait rouge plus ou moins ondulé ~~~~~ indique une vocalise. Exemple d'une exécution d'une série de sons sur une voyelle : Alleluia~~~~~ (page 28)

Ajouts de l'éditeur

  • dans l'index de la page, ce qui est entre parenthèses et en italique indique une adjonction de l'éditeur au manuscrit. Exemple : (Introït)
  • si le manuscrit ne comporte pas un V (pour verset) l'éditeur ajoute dans l'index un V
  • // indique dans l'index une séparation entre deux pièces qui s'enchaînent sur une même ligne sur le manuscrit

Lexique

Quelques définitions succintes pour des termes non-familiers, en rapport avec le contexte du manuscrit.

  • ALLELUIA : chant du propre de la messe, il précède la lecture de l'évangile. Pendant le carême il est remplacé par le trait.
  • ANTIENNE : du grec antiphona (qui répond à), sorte de refrain encadrant un verset de psaume ; les antiennes du graduel de Bellelay peuvent être aussi des antiennes de procession.
  • AVENT : temps de l'Avent, il comprend les quatre dimanches avant Noël, commencement de l'année liturgique.
  • COMMUNION : chant du propre de la messe lors de l'eucharistie.
  • ÉPIPHANIE : fête de la présentation du Christ aux Rois Mages.
  • GRADUEL : deux sens dont le second est l'extension du premier. 1) du mot gradin, est chanté pendant la messe depuis le haut d'un gradin pour une meilleure compréhension du texte par l'assemblée. Ce chant du propre suit la lecture de l'épître. 2) livre qui regroupe les chants du propre pour la messe, c'est-à-dire les chants destinés à une occasion particulière. Les chants de l'ordinaire (kyrie, gloria, credo, sanctus et agnus Dei) ne s'y trouvent pas ou alors, comme dans le manuscrit de Bellelay, sont en fin de livre.
  • HEURES : offices qui ont lieu à différentes heures du jour et de la nuit, l'antiphonaire en répertorie les chants.
  • HYMNE : nom féminin, chant en prose ou en vers composé en guise de louange, intervenant au cours des offices des heures.
  • INCIPIT : les premiers mots du chant permettant au chantre de donner l'intonation de la pièce.
  • INTROÏT : appartenant au propre de la messe, il en est le premier chant et il accompagne l'entrée des célébrants dans l'église. Un introït est d'habitude un psaume qui se chante sur un ton récitatif (les versets) en intercalant un refrain tiré du psaume lui-même.
  • KYRIE : premier chant de l'ordinaire de la messe.
  • MÉLISME : chanter plusieurs notes sur une même syllabe ; s'oppose au chant syllabique qui ne comporte qu'une seule note par syllabe.
  • MESSE
    ordre des parties de la messe alternant l'ordinaire (o) et le propre (p) :
    Introït (p)
    Kyrie (o)
    Gloria (o)
    Epître (p)
    Graduel (p)
    Alléluia ou Trait (p)
    Evangile (p)
    Credo (o)
    Offertoire (p)
    Sanctus (o)
    Agnus Dei (o)
    Communion (p)
    Ite missa est ou Benedicamus Domino (o)
  • MODES, MODALITÉ : exprime les diverses manières de dérouler la succession des 7 notes de la gamme, en répartissant différemment les tons et les demi-tons, selon la note de départ. La musique du Moyen Âge utilise huit modes.
  • NEUME : geste graphique du chant exprimant l'interprétation plus que la hauteur précise du son. Le manuscrit de Bellelay présente des neumes sur une portée de quatre lignes avec clé, ce qui permet ainsi de déchiffrer le chant.
  • OCTAVE Ce sont les huit jours qui suivent une grande fête liturgique.
  • OFFERTOIRE : Ce chant du propre de la messe accompagne la préparation et l'offrande du pain et du vin. Genre musical virtuose : style vocal extrèmement fleuri aux tessitures très larges.
  • ORDINAIRE : parties invariables de la messe, comprend les textes des chants du kyrie, gloria, credo, sanctus, agnus Dei et ite missa est. Cf Messe pour l'alternance de l'ordinaire et du propre. Le graduel ne comprend généralement pas de chants de l'ordinaire, celui de Bellelay présente néanmoins à la fin quelques kyrie.
  • PROPRE : parties de la messe qui changent selon la date du calendrier liturgique. Le propre comprend les chants de l'introït, graduel, alléluia, offertoire, communion. Cf Messe pour l'alternance de l'ordinaire et du propre. Le graduel rassemble les chants du propre.
  • RÉPERCUSSION : lorsqu'on chante une même son sur une même syllabe il y a répercussion du son, sorte de rebondissement, d'ondulation d'un même son lié par le souffle.
  • RÉPONS : de forme A-B-A, chant liturgique faisant alterner un soliste et un choeur, ce qu'on nomme chant responsorial.
  • RUBRIQUE : texte écrit en rouge dans le manuscrit.
  • SÉQUENCE : longue composition poétique et musicale qui fait suite à l'alléluia.
  • TRAIT : il remplace l'alléluia comme chant avant l'évangile dans les temps de pénitence. La pièce est longue et comporte plusieurs versets. C'est le chant d'un psaume sans aucun refrain.
  • TROPE : est un ajout de texte et de mélodie à un chant préexistant.
  • VERSET : petite division d'un texte, d'un psaume, de quelques lignes ou vers.



Production : Atelier d'Axiane
info@axiane.ch

logo Axiane

Réalisation informatique:
NoPixel

Copyright & Playright 1994 - 2024 © Atelier d’Axiane CH-2950 Courgenay
Impressum