... Samedi des Quatre Temps de Carême
094

... Samedi des Quatre Temps de Carême
... Samedi des Quatre Temps de Carême

Index des pièces de la page

01 CO Domine Deus meus

02 Dominica secunda

03 (Introït) Reminiscere miserationum. (Psaume) Ad te Domine

04 GR De necessitatibus. V Ad te Domine. (Verset) Et enim

05 Tractus Confitemini Domino

07 V Quis loquetur

09 V Beati qui custodiunt

11 V Memento nostri Domine

Texte latin et sa traduction mot à mot

05 Confitemi~ni domi~no quoniam bo-
Confessez au Seigneur puisque bo-

06 nus quoniam in se~culum misericordia e-
n puisque dans le siècle miséricorde de

07 ius V Quis loque~~~~~~~tur potencias
lui V Qui dira les puissances

08 do~~~~~mini auditas fa~~ciet omnes lau-
du seigneur entendues fera toutes louan-

09 des eius. V Bea~~ti qui custodi~~unt
ges de lui V Heureux qui gardent

10 iudi~~cium et fa~ciunt iusti~ciam in om~ni
jugement et font la justice en tout

11 tempore.
temps.

Texte latin et sa traduction libre

05. Confitemini domino quoniam bo-
Louons le Seigneur parce qu'il est bon

06. nus quoniam in seculum misericordia e-
parce que dans le siècle est sa miséricorde

07. ius V Quis loque............tur potentias
V Qui dira la puissance

08. domini auditas faciet omnes lau-
du seigneur qui dira toute sa

09. des eius. V Beati qui custodi...unt gloire.
V Heureux ceux qui gardent

10. iudi....cium ...et faciunt iusticiam in omnis
la loi et qui pratiquent la justice

11. tempore.
en tout temps.

Enregistrements audio
Transcription des neumes par Anne-Marie Deschamps

Commentaires des interprètes

05 Le trait remplace l'alléluia dans les temps de tristesse ou de pénitence : c'est une pièce chantée par un ou plusieurs
solistes in directum, c'est-à-dire verset après verset sans reprise ni intervention chorale. Dans ce manuscrit, une grande partie du morceau, sauf le tout début et la fin qui ont été respectés, a été grattée et réécrite au goût du jour, remplaçant les neumes(mouvement graphique, ici sur ligne) par l'écriture carrée qui alourdit l'interprétation.

Commentaires des musicologues

03 Incipit de l'introït. Cette messe a été créée tardivement et reprend la plupart des chants d'autres messes, ici celle du mercredi des Quatre Temps

04 Incipit du graduel. C'est en fait le trait De necessitatibus (p. 83). Il est bien précisé qu'il faut le chanter à la manière des graduels, avec le premier verset chanté en choeur, les autres par les solistes

05 Ce trait présente dans le manuscrit de Bellelay un étrange grattage du texte et de la musique. Étrange, car on y a récrit le même texte et la même musique que précédemment. L'ordinaire du XIIe siècle prescrit justement ce trait, mais le missel de Paris, lui aussi du XIIe siècle, en donne un autre : Dixit Dominus mulieri Cananee. Il se peut que les utilisateurs du Graduel de Bellelay aient voulu remplacer le trait Confitemini par Dixit Dominus et aient entrepris le grattage, avant de se raviser. Les notes musicales manquantes ont été remplacées à une époque plus tardive, par une notation carrée datable au moins du XIIIe siècle.

Texte et notation ont été partiellement grattés et récrits par une main plus tardive, mais c'est bien le même texte et la même musique qui se trouvaient déjà sur le parchemin.

Ce chant est un trait, genre appartenant à la psalmodie ornée du soliste, sans refrain. Il s’agit bel et bien d’une lecture psalmique qui vient prendre la place de l’alleluia pendant les temps de pénitence. Cette pièce est destinée au deuxième dimanche du Carême et a été ajoutée tardivement au manuscrit de Bellelay après le grattage d’une autre pièce. C’est que ce dimanche était anciennement a–liturgique, car il faisait suite à la semaine des «quatre temps du Carême» qui terminaient le samedi par une messe de vigile. Lorsque l’usage de la vigile tomba en désuétude, on pensa à pourvoir ce dimanche de sa messe propre, sans qu’il y eût de solution standardisée. Le trait Confitemini apparaît au Xe siècle et se répand assez vite en un grand nombre de pays, jusqu’a devenir le chant officiel pour le deuxième dimanche de Carême dans le missel du concile de Trente.
La version de Bellelay, grossièrement ajoutée par une main tardive, nous donne un exemple de l’évolution d’un répertoire au cours des siècles, nous rappelant qu’un manuscrit du XIIe siècle a continué à vivre encore pendant de nombreux siècles.

Sigles et Abréviations

Utilisés dans le manuscrit

  • Une grande majuscule en couleurs indique un introït, début d'une nouvelle messe : Gaudete: (page 15)
  • GR̃ ou GR ou G indique un graduel
  • A ou All ou Alleluia indique un alléluia
  • Tract ou Tractus ou Tct indique un trait
  • OffR̃ ou Offr ou Off ou Of indique un offertoire
  • co ou indique une communion
  • a indique une antienne
  • R indique un répons
  • P ou Ps indique un psaume. Ce n'est pas une pièce nouvelle, il se rapporte à la pièce juste avant
  • V indique un verset. Ce n'est pas une pièce nouvelle, il se rapporte à la pièce juste avant
  • un tilde ~ sur un mot dans le manuscrit indique que le mot est abrégé. Exemple : dm̃c pour dominica (page 247)
  • un trait rouge plus ou moins ondulé ~~~~~ indique une vocalise. Exemple d'une exécution d'une série de sons sur une voyelle : Alleluia~~~~~ (page 28)

Ajouts de l'éditeur

  • dans l'index de la page, ce qui est entre parenthèses et en italique indique une adjonction de l'éditeur au manuscrit. Exemple : (Introït)
  • si le manuscrit ne comporte pas un V (pour verset) l'éditeur ajoute dans l'index un V
  • // indique dans l'index une séparation entre deux pièces qui s'enchaînent sur une même ligne sur le manuscrit

Lexique

Quelques définitions succintes pour des termes non-familiers, en rapport avec le contexte du manuscrit.

  • ALLELUIA : chant du propre de la messe, il précède la lecture de l'évangile. Pendant le carême il est remplacé par le trait.
  • ANTIENNE : du grec antiphona (qui répond à), sorte de refrain encadrant un verset de psaume ; les antiennes du graduel de Bellelay peuvent être aussi des antiennes de procession.
  • AVENT : temps de l'Avent, il comprend les quatre dimanches avant Noël, commencement de l'année liturgique.
  • COMMUNION : chant du propre de la messe lors de l'eucharistie.
  • ÉPIPHANIE : fête de la présentation du Christ aux Rois Mages.
  • GRADUEL : deux sens dont le second est l'extension du premier. 1) du mot gradin, est chanté pendant la messe depuis le haut d'un gradin pour une meilleure compréhension du texte par l'assemblée. Ce chant du propre suit la lecture de l'épître. 2) livre qui regroupe les chants du propre pour la messe, c'est-à-dire les chants destinés à une occasion particulière. Les chants de l'ordinaire (kyrie, gloria, credo, sanctus et agnus Dei) ne s'y trouvent pas ou alors, comme dans le manuscrit de Bellelay, sont en fin de livre.
  • HEURES : offices qui ont lieu à différentes heures du jour et de la nuit, l'antiphonaire en répertorie les chants.
  • HYMNE : nom féminin, chant en prose ou en vers composé en guise de louange, intervenant au cours des offices des heures.
  • INCIPIT : les premiers mots du chant permettant au chantre de donner l'intonation de la pièce.
  • INTROÏT : appartenant au propre de la messe, il en est le premier chant et il accompagne l'entrée des célébrants dans l'église. Un introït est d'habitude un psaume qui se chante sur un ton récitatif (les versets) en intercalant un refrain tiré du psaume lui-même.
  • KYRIE : premier chant de l'ordinaire de la messe.
  • MÉLISME : chanter plusieurs notes sur une même syllabe ; s'oppose au chant syllabique qui ne comporte qu'une seule note par syllabe.
  • MESSE
    ordre des parties de la messe alternant l'ordinaire (o) et le propre (p) :
    Introït (p)
    Kyrie (o)
    Gloria (o)
    Epître (p)
    Graduel (p)
    Alléluia ou Trait (p)
    Evangile (p)
    Credo (o)
    Offertoire (p)
    Sanctus (o)
    Agnus Dei (o)
    Communion (p)
    Ite missa est ou Benedicamus Domino (o)
  • MODES, MODALITÉ : exprime les diverses manières de dérouler la succession des 7 notes de la gamme, en répartissant différemment les tons et les demi-tons, selon la note de départ. La musique du Moyen Âge utilise huit modes.
  • NEUME : geste graphique du chant exprimant l'interprétation plus que la hauteur précise du son. Le manuscrit de Bellelay présente des neumes sur une portée de quatre lignes avec clé, ce qui permet ainsi de déchiffrer le chant.
  • OCTAVE Ce sont les huit jours qui suivent une grande fête liturgique.
  • OFFERTOIRE : Ce chant du propre de la messe accompagne la préparation et l'offrande du pain et du vin. Genre musical virtuose : style vocal extrèmement fleuri aux tessitures très larges.
  • ORDINAIRE : parties invariables de la messe, comprend les textes des chants du kyrie, gloria, credo, sanctus, agnus Dei et ite missa est. Cf Messe pour l'alternance de l'ordinaire et du propre. Le graduel ne comprend généralement pas de chants de l'ordinaire, celui de Bellelay présente néanmoins à la fin quelques kyrie.
  • PROPRE : parties de la messe qui changent selon la date du calendrier liturgique. Le propre comprend les chants de l'introït, graduel, alléluia, offertoire, communion. Cf Messe pour l'alternance de l'ordinaire et du propre. Le graduel rassemble les chants du propre.
  • RÉPERCUSSION : lorsqu'on chante une même son sur une même syllabe il y a répercussion du son, sorte de rebondissement, d'ondulation d'un même son lié par le souffle.
  • RÉPONS : de forme A-B-A, chant liturgique faisant alterner un soliste et un choeur, ce qu'on nomme chant responsorial.
  • RUBRIQUE : texte écrit en rouge dans le manuscrit.
  • SÉQUENCE : longue composition poétique et musicale qui fait suite à l'alléluia.
  • TRAIT : il remplace l'alléluia comme chant avant l'évangile dans les temps de pénitence. La pièce est longue et comporte plusieurs versets. C'est le chant d'un psaume sans aucun refrain.
  • TROPE : est un ajout de texte et de mélodie à un chant préexistant.
  • VERSET : petite division d'un texte, d'un psaume, de quelques lignes ou vers.



Production : Atelier d'Axiane
info@axiane.ch

logo Axiane

Réalisation informatique:
NoPixel

Copyright & Playright 1994 - 2024 © Atelier d’Axiane CH-2950 Courgenay
Impressum