... Vigile de l'Assomption ...
329

...IN VIGILIA ASSUMPTIONIS SANCTE MARIE...
... Vigile de l'Assomption ...

Index des pièces de la page

01 Ps Senciant omnes // GR Benedicta et venerabilis

03 V Virgo Dei genitrix

05 Off Felix namque es

08 V Beata es virgo Maria

Texte latin et sa traduction mot à mot

01 lorum. Ps Senciant omnes. E u o u a e GR Benedicta
des siècles. Que se rendent compte (pensent) tous. Et au siècle des siècles amen. GR Bénie

02 et venerabilis es virgo maria que sine tactu pudo-
et vénérable tu es vierge marie, qui, sans « toucher » (atteinte) de (= à ta) pu-

03 ris inventa es mater salvatoris V Virgo~~~~~~~~~~
deur (pureté) as été trouvée (t’es trouvée) mère du sauveur Vierge

04 ~~~~ dei~~~~ genitrix quem tot[us] non capit or~~~bis in tua
de dieu mère que tout ne pas contient le monde dans tes

05 se clausit viscera fact[us] homo. OFF Felix namq[ue] es
s’est enfermé entrailles, devenu homme OFF Bienheureuse et en effet tu es

06 sacra vi~~~~~~rgo mari~~~~a et omni lau~~~~de dig-
Sainte Vierge Marie et de toute louange la plus di-

07 nis~~~sima quia ex te~~~~ ortus est sol justi~~~cie
gne parce que de toi est né le soleil de justice

08 christus~~~~~ deus noster~~ alle~~~~~~~luia. V Beata
christ dieu notre Alleluia. V Bienheureuse

09 es vi~~~~~~~rgo maria que omnium por-
tu es Vierge Marie qui de toutes choses por-

10 tas~~~~ti creato~~~~~~~rem genuisti qui te fe-
tas le créateur tu as engendré (celui) qui toi a fait

Texte latin et sa traduction libre

01 lorum. Ps Senciant omnes. E u o u a e GR Benedicta
des siècles. Que tous qui reconnaissent. Et au siècle des siècles amen. GR Bénie

02 et venerabilis es virgo maria que sine tactu pudo-
et vénérable es-tu vierge marie, car, sans froisser ta pudeur

03 ris inventa es mater salvatoris V Virgo............
tu es la créatrice mère du sauveur Vierge

04 ...dei genitrix quem tot[us] non capit or....bis in tua
mère de dieu que tout l'univers ne peut contenir dans tes

05 se clausit viscera fact[us] homo. OFF Felix namq ; es
entrailles, en toi il s'est enclos pour être fait homme OFF Bienheureuse es-tu

06 sacra vi......rgo mari....a et omni lau....de dig-
Sainte Vierge Marie et la plus digne de toute louange

07 nis....sima quia ex te ortus est sol justi...tie
car de toi est né le soleil de justice

08 christus..... deus noster alle....luia. V Beata
christ notre dieu Alleluia. V Bienheureuse

09 es vi.............rgo maria que omnium por-
es tu Vierge Marie qui porta le créateur

10 tas....ti creato........rem genuisti qui te fe-
de toute chose il est né celui qui t'a fait

Enregistrements audio
Transcription des neumes par Anne-Marie Deschamps

Commentaires des interprètes

01 Le scribe s'arrête à tous ceux... la suite étant connue de tous.
La musique est empruntée en partie à l'introït de l'Epiphanie Ecce advenit

01 Graduel. Dès le début du manuscrit de Bellelay le chant est de plus en plus orné, toujours sur les o, les a et les e prononcés é ; pas forcément pour mettre en valeur tel ou tel mot mais pour la beauté de la voix, recherche qui n’a pas changé sans doute depuis les débuts du chant sacré.

04 sur quem et sur non remarquez cette sorte de clivis arrondie pour mettre en résonance le m de quem et le deuxième n de non

05 La version de Bellelay de cet offertoire suit d'assez près la version romaine, avec en plus, comme souvent, ses propres répercussions ajoutées et de légers passages transposés.

06 et 08 Belles vocalises assez inhabituelles sur le i de Virgo et de Maria et le e de alleluia

Commentaires des musicologues

05 Offertoire Felix namque. Composition tardive qui reprend la mélodie des offertoires Angelus Domini (Pâques) et Ave Maria (Avent). Le texte est aussi composite, car il reprend et colle ensemble les textes de diverses antiennes de l’office pour les fêtes mariales. Le deuxième verset demande l’intercession de Marie pour tout le peuple, le clergé et les religieuses : il nous rappelle ces nombreuses fresques médiévales qui représentent la Vierge de Miséricorde, abritant sous sa cape, d’un côté la société ecclésiastique, de l’autre la société civile. Il termine avec une cadence ouverte qui fait suite à un mouvement mélodique dans l’aigu avant la reprise de l’alléluia final.

Sigles et Abréviations

Utilisés dans le manuscrit

  • Une grande majuscule en couleurs indique un introït, début d'une nouvelle messe : Gaudete: (page 15)
  • GR̃ ou GR ou G indique un graduel
  • A ou All ou Alleluia indique un alléluia
  • Tract ou Tractus ou Tct indique un trait
  • OffR̃ ou Offr ou Off ou Of indique un offertoire
  • co ou indique une communion
  • a indique une antienne
  • R indique un répons
  • P ou Ps indique un psaume. Ce n'est pas une pièce nouvelle, il se rapporte à la pièce juste avant
  • V indique un verset. Ce n'est pas une pièce nouvelle, il se rapporte à la pièce juste avant
  • un tilde ~ sur un mot dans le manuscrit indique que le mot est abrégé. Exemple : dm̃c pour dominica (page 247)
  • un trait rouge plus ou moins ondulé ~~~~~ indique une vocalise. Exemple d'une exécution d'une série de sons sur une voyelle : Alleluia~~~~~ (page 28)

Ajouts de l'éditeur

  • dans l'index de la page, ce qui est entre parenthèses et en italique indique une adjonction de l'éditeur au manuscrit. Exemple : (Introït)
  • si le manuscrit ne comporte pas un V (pour verset) l'éditeur ajoute dans l'index un V
  • // indique dans l'index une séparation entre deux pièces qui s'enchaînent sur une même ligne sur le manuscrit

Lexique

Quelques définitions succintes pour des termes non-familiers, en rapport avec le contexte du manuscrit.

  • ALLELUIA : chant du propre de la messe, il précède la lecture de l'évangile. Pendant le carême il est remplacé par le trait.
  • ANTIENNE : du grec antiphona (qui répond à), sorte de refrain encadrant un verset de psaume ; les antiennes du graduel de Bellelay peuvent être aussi des antiennes de procession.
  • AVENT : temps de l'Avent, il comprend les quatre dimanches avant Noël, commencement de l'année liturgique.
  • COMMUNION : chant du propre de la messe lors de l'eucharistie.
  • ÉPIPHANIE : fête de la présentation du Christ aux Rois Mages.
  • GRADUEL : deux sens dont le second est l'extension du premier. 1) du mot gradin, est chanté pendant la messe depuis le haut d'un gradin pour une meilleure compréhension du texte par l'assemblée. Ce chant du propre suit la lecture de l'épître. 2) livre qui regroupe les chants du propre pour la messe, c'est-à-dire les chants destinés à une occasion particulière. Les chants de l'ordinaire (kyrie, gloria, credo, sanctus et agnus Dei) ne s'y trouvent pas ou alors, comme dans le manuscrit de Bellelay, sont en fin de livre.
  • HEURES : offices qui ont lieu à différentes heures du jour et de la nuit, l'antiphonaire en répertorie les chants.
  • HYMNE : nom féminin, chant en prose ou en vers composé en guise de louange, intervenant au cours des offices des heures.
  • INCIPIT : les premiers mots du chant permettant au chantre de donner l'intonation de la pièce.
  • INTROÏT : appartenant au propre de la messe, il en est le premier chant et il accompagne l'entrée des célébrants dans l'église. Un introït est d'habitude un psaume qui se chante sur un ton récitatif (les versets) en intercalant un refrain tiré du psaume lui-même.
  • KYRIE : premier chant de l'ordinaire de la messe.
  • MÉLISME : chanter plusieurs notes sur une même syllabe ; s'oppose au chant syllabique qui ne comporte qu'une seule note par syllabe.
  • MESSE
    ordre des parties de la messe alternant l'ordinaire (o) et le propre (p) :
    Introït (p)
    Kyrie (o)
    Gloria (o)
    Epître (p)
    Graduel (p)
    Alléluia ou Trait (p)
    Evangile (p)
    Credo (o)
    Offertoire (p)
    Sanctus (o)
    Agnus Dei (o)
    Communion (p)
    Ite missa est ou Benedicamus Domino (o)
  • MODES, MODALITÉ : exprime les diverses manières de dérouler la succession des 7 notes de la gamme, en répartissant différemment les tons et les demi-tons, selon la note de départ. La musique du Moyen Âge utilise huit modes.
  • NEUME : geste graphique du chant exprimant l'interprétation plus que la hauteur précise du son. Le manuscrit de Bellelay présente des neumes sur une portée de quatre lignes avec clé, ce qui permet ainsi de déchiffrer le chant.
  • OCTAVE Ce sont les huit jours qui suivent une grande fête liturgique.
  • OFFERTOIRE : Ce chant du propre de la messe accompagne la préparation et l'offrande du pain et du vin. Genre musical virtuose : style vocal extrèmement fleuri aux tessitures très larges.
  • ORDINAIRE : parties invariables de la messe, comprend les textes des chants du kyrie, gloria, credo, sanctus, agnus Dei et ite missa est. Cf Messe pour l'alternance de l'ordinaire et du propre. Le graduel ne comprend généralement pas de chants de l'ordinaire, celui de Bellelay présente néanmoins à la fin quelques kyrie.
  • PROPRE : parties de la messe qui changent selon la date du calendrier liturgique. Le propre comprend les chants de l'introït, graduel, alléluia, offertoire, communion. Cf Messe pour l'alternance de l'ordinaire et du propre. Le graduel rassemble les chants du propre.
  • RÉPERCUSSION : lorsqu'on chante une même son sur une même syllabe il y a répercussion du son, sorte de rebondissement, d'ondulation d'un même son lié par le souffle.
  • RÉPONS : de forme A-B-A, chant liturgique faisant alterner un soliste et un choeur, ce qu'on nomme chant responsorial.
  • RUBRIQUE : texte écrit en rouge dans le manuscrit.
  • SÉQUENCE : longue composition poétique et musicale qui fait suite à l'alléluia.
  • TRAIT : il remplace l'alléluia comme chant avant l'évangile dans les temps de pénitence. La pièce est longue et comporte plusieurs versets. C'est le chant d'un psaume sans aucun refrain.
  • TROPE : est un ajout de texte et de mélodie à un chant préexistant.
  • VERSET : petite division d'un texte, d'un psaume, de quelques lignes ou vers.



Production : Atelier d'Axiane
info@axiane.ch

logo Axiane

Réalisation informatique:
NoPixel

Copyright & Playright 1994 - 2024 © Atelier d’Axiane CH-2950 Courgenay
Impressum